我们的翻译员往往具备理科学位及/或特定行业的历练,这将确保我们的客户能够获得最高品质,并采用适当写作风格的翻译。
经验丰富的项目经理会逐步跟踪翻译项目,以确保翻译内容准确一致,并会根据您的具体指示和技术要求,在既定的时间和预算内,以妥为确认的文件格式交稿。
团队内的所有成员都会采用相同的翻译工具、词汇表和参考材料,以确保最终成品在技术上前后一致。
技术术语,词汇表和翻译记忆库
正确地使用特定行业或组织的术语,是让您的目标受众完全读懂译文的关键。从项目一开始,我们便着手准备词汇表或将您提供给我们的词汇表进行整理,务求让我们的翻译团队使用已获核准的术语。
这些工具内置的质量保证功能还有额外的好处,它们能够转换设计文档,同时保存它们的格式,自动保护标记文本格式,并可以对您的材料进行精确分析,以准备估价和确定项目预算。
电话 :971 6 55 34 133
电话 :971 6 55 97 160
传真 :971 6 55 35 448
邮政信箱 :28576, Dubai U.A.E
电邮 :uaerevin@eim.ae
revintranslation@eim.ae